鐵馬威高清綜合論壇

 找回密碼
 立即註冊
樓主: BubblesTwins
打印 上一主題 下一主題

[讨论] 大家觉得”猪猪”和”日菁”哪个字幕组的翻译好啊!

[複製鏈接]

該用戶從未簽到

51#
發表於 2007-1-16 15:17:00 | 只看該作者
吹牛不用纳税,楼上的尽管�
            
此处可设置个性签名 http://www.tiemawei.com/home.php?mod=spacecp&ac=profile&op=info

該用戶從未簽到

52#
發表於 2007-1-16 15:20:00 | 只看該作者
顺便补充一点:日语没有专业八级。
日语评定一共4级:4级最低,1级最高(8级估计就是负的能力了)�
            
此处可设置个性签名 http://www.tiemawei.com/home.php?mod=spacecp&ac=profile&op=info

該用戶從未簽到

53#
發表於 2007-1-16 15:23:00 | 只看該作者
我两个比较过的,差不多的
            
此处可设置个性签名 http://www.tiemawei.com/home.php?mod=spacecp&ac=profile&op=info

該用戶從未簽到

54#
 樓主| 發表於 2007-1-16 15:38:00 | 只看該作者
下的猪猪的比较多,但是日菁貌似翻得更专业�
            
此处可设置个性签名 http://www.tiemawei.com/home.php?mod=spacecp&ac=profile&op=info

該用戶從未簽到

55#
 樓主| 發表於 2007-1-16 15:46:00 | 只看該作者
猪儿为一不好的就是,压片质量太差!
            
此处可设置个性签名 http://www.tiemawei.com/home.php?mod=spacecp&ac=profile&op=info

該用戶從未簽到

56#
發表於 2007-1-16 15:49:00 | 只看該作者
“狗狗”的好!
            
此处可设置个性签名 http://www.tiemawei.com/home.php?mod=spacecp&ac=profile&op=info

該用戶從未簽到

57#
 樓主| 發表於 2007-1-16 16:30:00 | 只看該作者
请61楼兄弟解释一下何谓专业?
            
此处可设置个性签名 http://www.tiemawei.com/home.php?mod=spacecp&ac=profile&op=info

該用戶從未簽到

58#
發表於 2007-1-16 16:39:00 | 只看該作者
评论和批评都是必须的...
其实所谓哪个字幕组好的说法真的是很暧昧...翻译质量的高低看主翻和校对...原来日菁的人员素质高所以质量也高...现在量产化后都只能看赶上什么样的翻译而已...
至于语言翻译风格...看起来有意思绝对不等于翻译得好...很多恶搞版漫画的翻译很有意思但是那不叫翻译...从这点来说猪猪歪打正着的时候很多很多...
            
此处可设置个性签名 http://www.tiemawei.com/home.php?mod=spacecp&ac=profile&op=info

該用戶從未簽到

59#
發表於 2007-1-16 16:43:00 | 只看該作者
66楼说的是,就你懂翻译,猪猪的人都不懂的,他们都是歪打正着�
            
此处可设置个性签名 http://www.tiemawei.com/home.php?mod=spacecp&ac=profile&op=info

該用戶從未簽到

60#
發表於 2007-1-16 16:48:00 | 只看該作者
懂不懂翻译这种问题在这里争论一点意义都没有...有不同意见可以直接提...何必恶语向相...很多≠全部...只是陈述事实而已...
            
此处可设置个性签名 http://www.tiemawei.com/home.php?mod=spacecp&ac=profile&op=info

Archiver|手機版|小黑屋|TMW Inc.

GMT+8, 2025-8-18 03:43

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表